Saltar para: Posts [1], Pesquisa [2]

riscos_e_rabiscos

.

.

Só falto eu falar nisto...

 

Ah pois é...! E como, por acaso, eu até gosto de inventar e mexer com letras, cá vou eu esmiuçar a questão. Já perceberam do que estou a falar? Então eu esclareço: do nome da criança mais famosa do momento - pelas razões mais estúpidas - filha da flor-que-já-foi-bela e do futebolista ya, nick!

 

Mas então não haveriam combinações mais interessantes com os nomes parentais sem ser os supostamente atribuídos à bebé? Eu já disse por aí que se fosse eu a filha, assim que pudesse, mudava de nome, processava os meus pais e pedia uma indemnização por danos psicológicos!!!

 

Dizem eles, os pais, que o nome da criança é a "mixórdia" dos seus nomes. Ou eu deixei de saber ler e escrever, ou então não consigo mesmo ver ali nenhuma "mixórdia" de nomes. As inicias dos nomes sim: L de Luciana e Y de Yannick. E então o "once"? De onde virá? De um antepassado de algum dos pais, tipo a tetravó Once Maria ou do trisavô Etelvino Once? Não me parece...

 

Quando nós começamos a balbuciar o nome "Lyonce" algumas vezes, o que é que este sugere, a que som associamos? Ora pois! A única coisa que falta é o "e" éxtra! Se não fosse o "L" até poderíamos alegar plágio! Ora digam lá que este "Lyonce" não é uma cópia pirata de "Beyonce"?!? Como a mãe, por acaso até é cantora, fica tudo na mesma onda.

 

Só não entendo o Viiktória... Será algum desejo inconsciente ou secreto do papá ir jogar para o Benfica e ver a águia a pairar pelo estádio? Porquê os dois "i", o "K" e o "Y"? Não podia ser uma simples "Vitória" com o peso simbólico que o nome já tem agregado a si? Cá pra mim os padrinhos são gagos - sem menosprezo para quem o é - e chamaram Vi... i... którya à menina. E o "K"? O "K" é porque o padrinho tava com uma grande sessão de soluços, e sempre que a madrinha lhe perguntava qual era o nome que achava que ficava bem com Lyonce, ele respondia "Vi ... Ic... tórya... ic!" O "Y" final é só para dar style e complicar a vida à criança quando ela aprender a escrever...

 

Missa Solene (cena verídica!)

 

Um dia destes, estava o meu cunhado sentado na igreja para assistir à missa, quando o padre começa a referir o nome das pessoas por quem as famílias tinham mandado rezar aquela missa.

 

Começou a desfiar o rol de nomes a quem era dedicada a missa…

- Esta missa de sétimo dia vai ser rezada pelas almas dos nossos irmãos fulano, sicrano, beltrano, Ling Xu Po Pau

 

E desata tudo a rir. E do meio da igreja alguém diz:

- Senhor padre, não é Ling Xu Po Pau, é Ling Xu Po Pai…!

 

O padre, atrapalhado pelo impropério do nome e da língua chinesa que desconhecia e lhe enrolou as ideias, responde:

- Ó homem, tanto faz se Xu Po Pau ou se Xu Po Pai…

 

Enquanto o pessoal se ria com vontade por causa da descontracção do padre, este prosseguiu com os restantes nomes já com alguma precaução. É que ainda podia surgir-lhe na lista algum nome como: Graciosa Rodela D'alho ou… Himineu Casamenticio das Dores Conjugais ou… Marciano Verdinho das Antenas Longas ou…{#emotions_dlg.blink}